Gham Se Bharay Rang: Sad Urdu Poetry Ke Safar Mein

 Here’s a collection of 30 sad Urdu poetry verses, each expressing sorrow, grief, and the deep emotional journey through "Gham Se Bharay Rang" (colors filled with sorrow). These verses reflect the emotional rollercoaster one experiences in the realm of sadness:

غم کی دُنیا میں ہم خود کو ٹوٹتے پاتے ہیں،
دکھ کی گلیوں میں دل کو روتے ہوئے پاتے ہیں۔

Gham ki duniya mein hum khud ko toot'tay paatay hain,
Dukh ki galiyon mein dil ko ro'tay hue paatay hain.


دکھ کے سمندر میں، دل کبھی نہیں تھمتا،
غم کے راستے میں دل ہمیشہ روتا رہتا ہے۔

Dukh ke samundar mein, dil kabhi nahi thum'ta,
Gham ke raste mein dil hamesha ro'ta rehta hai.


دکھ کے راستے میں، ہم نے سکون چھوڑ دیا،
غم کی راتوں میں دل کا سکون گم کر دیا۔

Dukh ke raste mein, hum ne sukoon chhod diya,
Gham ki raaton mein dil ka sukoon gum kar diya.


غم کے سفر میں دل ہمیشہ تنہا ہوتا ہے،
دکھ کی راہوں میں ہم خود کو کھو دیتے ہیں۔

Gham ke safar mein dil hamesha tanha hota hai,
Dukh ki raahon mein hum khud ko kho dete hain.


دکھ کے سمندر میں، ہم نے خود کو ڈوبتے پایا،
غم کی گلیوں میں ہم نے اپنی منزل کھو دی۔

Dukh ke samundar mein, hum ne khud ko doobtay paaya,
Gham ki galiyon mein hum ne apni manzil kho di.


غم کی رات میں دل کی گہرائیوں میں ہم روتے ہیں،
دکھ کے سائے میں دل کبھی بھی نہیں سکون پاتا۔

Gham ki raat mein dil ki gehraiyon mein hum ro'tay hain,
Dukh ke saaye mein dil kabhi bhi nahi sukoon paata.


غم کے بعد سکون کی اُمید ہمیشہ دھندلا جاتی ہے،
دکھ کی گلیوں میں ہم نے خوابوں کا پتہ نہیں پایا۔

Gham ke baad sukoon ki umeed hamesha dhandla jaati hai,
Dukh ki galiyon mein hum ne khwabon ka pata nahi paaya.


دکھ کے رنگوں میں دل کا رنگ ہمیشہ ماند پڑتا ہے،
غم کی راہوں میں ہم نے خود کو بھلا دیا ہے۔

Dukh ke rangon mein dil ka rang hamesha maand padta hai,
Gham ki raahon mein hum ne khud ko bhool diya hai.


غم کی راتوں میں دل کو سکون نہیں ملتا،
دکھ کی گلیوں میں دل کبھی بھی نہیں رکتا۔

Gham ki raaton mein dil ko sukoon nahi milta,
Dukh ki galiyon mein dil kabhi bhi nahi rukta.


دکھ کا ہر لمحہ دل کو ٹوٹتا ہوا چھوڑتا ہے،
غم کی دنیا میں ہم خود کو کھو دیتے ہیں۔

Dukh ka har lamha dil ko toot'ta hua chhodta hai,
Gham ki duniya mein hum khud ko kho dete hain.


دکھ کی گلیوں میں ہم خود کو گم کر بیٹھے ہیں،
غم کی راتوں میں دل کو سکون نہیں ملتا۔

Dukh ki galiyon mein hum khud ko gum kar baithay hain,
Gham ki raaton mein dil ko sukoon nahi milta.


غم کی گلیوں میں چاندنی بھی ہم کو سسکاتی ہے،
دکھ کی راہوں میں دل کبھی نہیں ہنستا۔

Gham ki galiyon mein chaandni bhi hum ko siskati hai,
Dukh ki raahon mein dil kabhi nahi hansta.


غم کی رات میں دل میں گہرا سکوت ہے،
دکھ کی گلیوں میں ہم خود کو پھر بھی چپ رکھتے ہیں۔

Gham ki raat mein dil mein gehra sukoon hai,
Dukh ki galiyon mein hum khud ko phir bhi chup rakhte hain.


دکھ کے سمندر میں دل غرق ہو جاتا ہے،
غم کی لہر میں ہم خود کو ڈوبتا محسوس کرتے ہیں۔

Dukh ke samundar mein dil ghark ho jaata hai,
Gham ki lehr mein hum khud ko doobta mehsoos karte hain.


غم کے رنگوں میں دل کی رنگینی ختم ہو جاتی ہے،
دکھ کے سایوں میں ہم خود کو ٹوٹتا دیکھتے ہیں۔

Gham ke rangon mein dil ki rangeeni khatam ho jaati hai,
Dukh ke saayon mein hum khud ko toot'ta dekhte hain.


غم کی گلیوں میں ہم نے خود کو گم کر لیا،
دکھ کی راتوں میں ہم نے خود کو دوبارہ کھو دیا۔

Gham ki galiyon mein hum ne khud ko gum kar liya,
Dukh ki raaton mein hum ne khud ko dobara kho diya.


دکھ کی دُکھتی ہوئی راہوں میں ہم سچائی تلاش کرتے ہیں،
غم کی گلیوں میں ہم نے ہمیشہ خوشی چھپائی ہے۔

Dukh ki dukhti hui raahon mein hum sachai talaash karte hain,
Gham ki galiyon mein hum ne hamesha khushi chhupayi hai.


غم کی راتوں میں دل کبھی نہیں چمکتا،
دکھ کے عالم میں دل کبھی بھی نہیں سکون پاتا۔

Gham ki raaton mein dil kabhi nahi chamakta,
Dukh ke aalam mein dil kabhi bhi nahi sukoon paata.


غم کی دنیا میں ہم نے خود کو ٹوٹتے پایا،
دکھ کی گلیوں میں ہم نے دل کو تھامے رکھا۔

Gham ki duniya mein hum ne khud ko toot'ta paaya,
Dukh ki galiyon mein hum ne dil ko thaamé rakha.


دکھ کے راستوں میں ہم نے خوشی کو تلاش کیا،
غم کے سمندر میں ہم نے دل کا سکون ڈھونڈا۔

Dukh ke raaston mein hum ne khushi ko talaash kiya,
Gham ke samundar mein hum ne dil ka sukoon dhoonda.


غم کے سمندر میں دل کا سکون ڈوبتا جاتا ہے،
دکھ کی گلیوں میں ہم خود کو کھو دیتے ہیں۔

Gham ke samundar mein dil ka sukoon doobta jaata hai,
Dukh ki galiyon mein hum khud ko kho dete hain.


دکھ کے لمحے دل میں ہمیشہ زندہ رہتے ہیں،
غم کی گلیوں میں ہم کبھی نہیں رکتے ہیں۔

Dukh ke lamhay dil mein hamesha zinda rehte hain,
Gham ki galiyon mein hum kabhi nahi rukte hain.


غم کی دنیا میں ہم نے خود کو ہمیشہ چھپایا ہے،
دکھ کے ان لمحوں میں ہم نے اپنا سکون کھو دیا ہے۔

Gham ki duniya mein hum ne khud ko hamesha chhupaya hai,
Dukh ke un lamhon mein hum ne apna sukoon kho diya hai.


غم کی گلیوں میں دل کے راز چھپ جاتے ہیں،
دکھ کی گہرائیوں میں ہم خود کو ٹوٹتے پاتے ہیں۔

Gham ki galiyon mein dil ke raaz chhup jaate hain,
Dukh ki gehraiyon mein hum khud ko toot'tay paate hain.


غم کے راستے میں دل کی تکلیف بڑھتی ہی جاتی ہے،
دکھ کے سناٹے میں، دل ہمیشہ ٹوٹتا رہتا ہے۔

Gham ke raaste mein dil ki takleef barhti hi jaati hai,
Dukh ke sannate mein, dil hamesha toot'ta rehta hai.


غم کے درمیان ہم نے سکون کو ہمیشہ چھپایا،
دکھ کی گلیوں میں خود کو روتے ہوئے پایا۔

Gham ke darmiyan hum ne sukoon ko hamesha chhupaya,
Dukh ki galiyon mein khud ko rote hue paaya.


غم کی دنیا میں ہم نے کبھی خود کو نہیں پایا،
دکھ کی راتوں میں خود کو ہمیشہ روتے ہوئے پایا۔

Gham ki duniya mein hum ne kabhi khud ko nahi paaya,
Dukh ki raaton mein khud ko hamesha rote hue paaya.


غم کی رات میں دل کا سکون ختم ہو گیا،
دکھ کے عالم میں دل کی دھڑکن بھی تھم گئی۔

Gham ki raat mein dil ka sukoon khatam ho gaya,
Dukh ke aalam mein dil ki dhadkan bhi tham gayi.


غم کی دنیا میں خود کو ٹوٹتے پاتے ہیں،
دکھ کے سائے میں ہم خود کو گم ہوتے ہیں۔

Gham ki duniya mein khud ko toot'tay paate hain,
Dukh ke saaye mein hum khud ko gum hotay hain.


دکھ کے سمندر میں ہم خود کو غرق کر دیتے ہیں،
غم کی راہوں میں ہم اپنا راستہ کھو دیتے ہیں۔

Dukh ke samundar mein hum khud ko ghark kar dete hain,
Gham ki raahon mein hum apna raasta kho dete hain.

These Sad Urdu Poetry verses express the intense emotional depth of grief, sorrow, and the journey o self-discovery through the pain. The words reflect the inner struggles, loss, and the ongoing search for solace amidst the storm of life.

Post a Comment

0 Comments